書經

第 1 編 '虞 書 (1.堯典)'

明斌 2010. 2. 5. 19:22

第 1 編  '虞 書 (1.堯典)'

 

曰若稽古帝堯 曰放勳. 欽明文思安安. 允恭克讓. 光被四表.

 

格于上下. 克明俊德. 以親九族. 九族旣睦. 平章百姓.

 

百姓昭明. 協和萬邦. 黎民於變時雍.

 

[通釋] 옛적(古) 帝堯를 詳考(稽)해서 말한다면 '放勳'이라고 하였으니 그는 欽明하시고

           文思하시며 安安하사 允恭하시고 克讓하신 그의 光明이 四表(四方)로 덮히어서

           上下의 意思가 서로 通(格)하였다. 能히 높은 德을 밝히시어 九族(高祖에서 玄孫

           까지 九世의 同族)을 親睦하게 하시니 九族이 이미 和睦하게 되었고 百姓을 平安

           하게 하시니 百姓이 昭明하게 되었으며 萬邦을 協和하게 하시니 모든 人民들이

           感激(於)해서 善으로 變化하였으니 모두가 和樂했던 것이다.